US State Department Offers Reward for Leader of Iran-Aligned Iraqi Militia Kataib Sayyid al-Shuhada

Introduction

The United States Department of State has announced a reward of up to $10 million for information leading to the identification or location of Hashim Finyan Rahim al-Saraji, also known as Abu Alaa al-Walai, the leader of the Iran-aligned Iraqi armed group Kataib Sayyid al-Shuhada (KSS). The group has been designated by Washington as a terrorist organization.

Main Body

On April 23, the State Department''s Rewards for Justice program posted on social media that it was seeking information on al-Saraji. The post stated that individuals providing information could be eligible for relocation and a reward. US officials have stated that KSS members have killed Iraqi civilians and attacked US diplomatic facilities in Iraq, as well as US military bases and personnel in Iraq and Syria. Al-Saraji and KSS were previously designated as Specially Designated Global Terrorists under Executive Order 13224 in November 2023. In September 2025, the State Department further designated KSS as a Foreign Terrorist Organization, a move that unlocked additional legal and financial tools, including the ability to offer higher rewards for its leadership. According to the Counter Extremism Project (CEP), KSS is an Iraqi militia supported by and ideologically aligned with Iran''s Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) and has fought in both Iraq and Syria. The group expanded its presence in Iraq after the Islamic State swept through the country in 2014 and currently operates as a member of the Popular Mobilization Forces (PMF). The CEP detailed that KSS works closely with other pro-Iran PMF units and its commanders have met personally with Qasem Soleimani, the deceased commander of the IRGC''s Quds Force. Al-Walai has previously announced his support for the Houthi movement and has stated that KSS is a faction of that group. An analysis by the Washington Institute for Near East Policy indicated that since the US-Iran conflict commenced, Iraqi militia resistance groups, including KSS through its Saraya Awliya al-Dam brand, have been targeting Gulf states, particularly Kuwait, from launch points in southern Iraq. The analysis also noted that KSS, along with Kataib Hezbollah and Harakat Hezbollah al-Nujaba, have attacked the Kurdistan Region of Iraq with drones and rockets. The Washington Institute suggested the US should consider resurrecting the approach used in early 2024, when strikes targeting upper-level militia leaders in Baghdad stopped a sequence of attacks on US personnel. According to AFP, al-Saraji holds a seat in the Coordination Framework, the ruling Shiite alliance that has a parliamentary majority in Iraq. Iran-backed groups have targeted the US embassy in Baghdad, a diplomatic facility at Baghdad airport, and oil fields operated by foreign companies. The development occurs amid heightened tensions following a conflict that began on February 28 when the US and Israel launched strikes on Iran, prompting retaliatory attacks on US bases. A fragile ceasefire was extended on Thursday. Earlier in April, the US announced a similar reward for the leader of Kataeb Hezbollah, who was accused of kidnapping US journalist Shelly Kittleson. According to US media reports, Washington has increased pressure on Baghdad by suspending cash shipments and freezing funding for security programs in Iraq.

Conclusion

The US State Department''s reward offer for the leader of Kataib Sayyid al-Shuhada represents a continuation of efforts to counter Iran-aligned militias in Iraq. The situation remains dynamic, with ongoing tensions in the region and increased diplomatic and financial pressure on the Iraqi government to address the activities of pro-Tehran groups.

Vocabulary Learning

designated
Officially assigned a particular status or classification, often with legal or political implications.正式指定或歸類(通常帶有法律或政治意涵)。
Example:The group has been designated by Washington as a terrorist organization.
dynamic
Characterized by constant change, activity, or progress; not static.動態的;不斷變化的。
Example:The situation remains dynamic, with ongoing tensions in the region.
faction
A dissenting or splinter group within a larger organization, especially in a political or military context.(政治或軍事組織內的)派系,小集團。
Example:Al-Walai has previously announced his support for the Houthi movement and has stated that KSS is a faction of that group.
fragile ceasefire
A temporary suspension of hostilities that is unstable and likely to break down.脆弱的停火(容易破裂的暫時停戰狀態)。
Example:A fragile ceasefire was extended on Thursday.
resurrecting
Bringing back into use or practice something that has been inactive or abandoned.重新啟用(已廢棄或不活躍的事物)。
Example:The Washington Institute suggested the US should consider resurrecting the approach used in early 2024.

Sentence Learning

In September 2025, the State Department further designated KSS as a Foreign Terrorist Organization, a move that unlocked additional legal and financial tools, including the ability to offer higher rewards for its leadership.
This sentence features a non-restrictive appositive noun phrase ('a move that unlocked...') which provides additional information about the main clause. It also contains a reduced relative clause ('including the ability...') that elaborates on the tools. Structural Analysis in English: Main clause + appositive noun phrase containing a restrictive relative clause ('that unlocked...') + present participial phrase ('including...')結構分析(英文):主要子句 + 包含限制性關係子句(「that unlocked...」)的同位名詞短語 + 現在分詞短語(「including...」)
According to the Counter Extremism Project (CEP), KSS is an Iraqi militia supported by and ideologically aligned with Iran's Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) and has fought in both Iraq and Syria.
This sentence employs a complex verb phrase with coordinated passive participles ('supported by and ideologically aligned with') that share the same agent, creating lexical density. The subject 'KSS' governs two predicates: a copular structure and a present perfect verb. Structural Analysis in English: Adverbial prepositional phrase + main clause (subject + copula + noun phrase + coordinated past participial phrases) + coordinated main verb phrase結構分析(英文):狀語介詞短語 + 主要子句(主語 + 系詞 + 名詞短語 + 並列過去分詞短語)+ 並列主要動詞短語
An analysis by the Washington Institute for Near East Policy indicated that since the US-Iran conflict commenced, Iraqi militia resistance groups, including KSS through its Saraya Awliya al-Dam brand, have been targeting Gulf states, particularly Kuwait, from launch points in southern Iraq.
This sentence features a complex temporal subordinate clause ('since the US-Iran conflict commenced') that is fronted before the main subject. It also uses a present participial phrase ('including KSS through its Saraya Awliya al-Dam brand') as an interrupter, and a present perfect progressive verb phrase ('have been targeting') indicating ongoing action. Structural Analysis in English: Main clause (subject + verb + object clause) where the object clause contains: temporal subordinate clause + subject + present participial phrase + verb phrase + adverbial phrase結構分析(英文):主要子句(主語 + 動詞 + 賓語從句),其中賓語從句包含:時間狀語從句 + 主語 + 現在分詞短語 + 動詞短語 + 狀語短語
The Washington Institute suggested the US should consider resurrecting the approach used in early 2024, when strikes targeting upper-level militia leaders in Baghdad stopped a sequence of attacks on US personnel.
This sentence demonstrates a mandative subjunctive construction ('suggested the US should consider'), followed by a gerund ('resurrecting') as the object of 'consider'. It also includes a reduced relative clause ('used in early 2024') and a non-restrictive relative clause ('when strikes...stopped...') that provides temporal context. Structural Analysis in English: Main clause (subject + verb) + noun clause (object) containing: gerund phrase + past participial phrase + non-restrictive relative clause結構分析(英文):主要子句(主語 + 動詞)+ 名詞從句(賓語),包含:動名詞短語 + 過去分詞短語 + 非限制性關係從句
The development occurs amid heightened tensions following a conflict that began on February 28 when the US and Israel launched strikes on Iran, prompting retaliatory attacks on US bases.
This sentence uses a present participial phrase ('heightened tensions following a conflict...') as a postmodifier, embedding a restrictive relative clause ('that began on February 28') and a temporal clause ('when the US and Israel launched strikes...'). It concludes with a present participial phrase ('prompting retaliatory attacks...') indicating result. Structural Analysis in English: Main clause + prepositional phrase containing: past participial adjective + present participial phrase + restrictive relative clause + temporal clause + present participial phrase (result)結構分析(英文):主要子句 + 介詞短語,包含:過去分詞形容詞 + 現在分詞短語 + 限制性關係從句 + 時間從句 + 現在分詞短語(結果)