US Offers Money for Information About Militia Leader

A2

US Offers Money for Information About Militia Leader

Introduction

The United States Department of State wants to find a man. His name is Hashim Finyan Rahim al-Saraji. He is the leader of a group called Kataib Sayyid al-Shuhada (KSS). The US says this group is a terrorist group. The US will give up to $10 million for information about this man.

Main Body

On April 23, the US State Department asked for help on social media. They want information about al-Saraji. People who give information can get money and a new home. US officials say KSS members killed Iraqi people. They also attacked US buildings in Iraq. They attacked US soldiers in Iraq and Syria. The US called al-Saraji and KSS terrorists in November 2023. In September 2025, the US called KSS a foreign terrorist group. This lets the US use more tools to fight them. The group KSS gets help from Iran. It fights in Iraq and Syria. The group grew after 2014 when the Islamic State came to Iraq. KSS works with other groups in Iraq. Its leaders met with Qasem Soleimani. He was a dead Iranian commander. Al-Walai said he supports the Houthi group. He said KSS is part of that group. A study says KSS attacks countries like Kuwait. It attacks from places in southern Iraq. KSS also attacks the Kurdistan area of Iraq with drones and rockets. The study says the US should strike militia leaders again. This stopped attacks in early 2024. Al-Saraji has a seat in the Iraqi government. Iran-backed groups attack the US embassy in Baghdad. They also attack oil fields. This happens after a conflict started on February 28. The US and Israel attacked Iran. Iran then attacked US bases. A ceasefire was extended on Thursday. In April, the US offered a reward for another militia leader. He took a US journalist. The US stopped sending cash to Iraq. It also stopped money for security programs.

Conclusion

The US reward for the KSS leader is part of a plan. The US wants to stop Iran-backed groups in Iraq. The situation is changing. There are problems in the area. The US is putting pressure on the Iraqi government.

Vocabulary Learning

attack
To try to hurt someone or something.攻擊
Example:They attacked the soldiers.
group
A number of people who are together.團體,組織
Example:The group has many members.
help
To do something for someone who needs it.幫助
Example:Iran gives help to the group.
leader
A person who controls or guides a group.領袖,領導者
Example:He is the leader of the group.
money
Coins or paper used to buy things.
Example:The US offers money for information.

Sentence Learning

The United States Department of State wants to find a man.
This sentence has a subject (The United States Department of State) and a verb (wants). The phrase 'to find a man' tells us what the subject wants.本句有一個主語(美國國務院)和一個動詞(想要)。短語「找到一個人」說明了主語想要做什麼。
People who give information can get money and a new home.
The word 'who' connects the people to the action of giving information. 'Can get' shows possibility.詞語「的」將人們與提供信息的行為連接起來。「可以獲得」表示可能性。
US officials say KSS members killed Iraqi people.
This sentence reports what US officials say. 'KSS members' is the subject of the second part, and 'killed' is the past tense verb.本句報告了美國官員的說法。「KSS成員」是第二部分的主語,而「殺害」是過去式的動詞。
The group KSS gets help from Iran.
This is a simple present tense sentence. 'The group KSS' is the subject, 'gets' is the verb, and 'from Iran' shows the source of the help.這是一個簡單的現在式句子。「KSS組織」是主語,「獲得」是動詞,「來自伊朗」說明了幫助的來源。
The US reward for the KSS leader is part of a plan.
This sentence describes what the reward is. 'Is' connects the subject (The US reward) to the description (part of a plan).本句描述了獎勵的性質。「是」將主語(美國的獎勵)與描述(計劃的一部分)連接起來。
B2

US Offers $10 Million Reward for Leader of Iran-Backed Iraqi Militia

Introduction

The United States Department of State has announced a reward of up to $10 million for information that leads to the identification or location of Hashim Finyan Rahim al-Saraji, also known as Abu Alaa al-Walai. He is the leader of the Iran-aligned Iraqi armed group Kataib Sayyid al-Shuhada (KSS), which Washington has designated as a terrorist organization.

Main Body

On April 23, the State Department''s Rewards for Justice program posted on social media that it was seeking information on al-Saraji. The post stated that individuals who provide information could be eligible for relocation and a reward. US officials have claimed that KSS members have killed Iraqi civilians and attacked US diplomatic facilities in Iraq, as well as US military bases and personnel in Iraq and Syria. Al-Saraji and KSS were previously designated as Specially Designated Global Terrorists under Executive Order 13224 in November 2023. Furthermore, in September 2025, the State Department designated KSS as a Foreign Terrorist Organization, a move that unlocked additional legal and financial tools, including the ability to offer higher rewards for its leadership. According to the Counter Extremism Project (CEP), KSS is an Iraqi militia supported by and ideologically aligned with Iran''s Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) and has fought in both Iraq and Syria. The group expanded its presence in Iraq after the Islamic State swept through the country in 2014 and currently operates as a member of the Popular Mobilization Forces (PMF). The CEP emphasized that KSS works closely with other pro-Iran PMF units and its commanders have met personally with Qasem Soleimani, the deceased commander of the IRGC''s Quds Force. Al-Walai has previously announced his support for the Houthi movement and has stated that KSS is a faction of that group. An analysis by the Washington Institute for Near East Policy indicated that since the US-Iran conflict began, Iraqi militia resistance groups, including KSS through its Saraya Awliya al-Dam brand, have been targeting Gulf states, particularly Kuwait, from launch points in southern Iraq. The analysis also noted that KSS, along with Kataib Hezbollah and Harakat Hezbollah al-Nujaba, have attacked the Kurdistan Region of Iraq with drones and rockets. As a result, the Washington Institute suggested the US should consider using the approach from early 2024, when strikes targeting upper-level militia leaders in Baghdad stopped a series of attacks on US personnel. According to AFP, al-Saraji holds a seat in the Coordination Framework, the ruling Shiite alliance that has a parliamentary majority in Iraq. Iran-backed groups have targeted the US embassy in Baghdad, a diplomatic facility at Baghdad airport, and oil fields operated by foreign companies. This development occurs amid heightened tensions following a conflict that began on February 28, when the US and Israel launched strikes on Iran, which prompted retaliatory attacks on US bases. A fragile ceasefire was extended on Thursday. Earlier in April, the US announced a similar reward for the leader of Kataeb Hezbollah, who was accused of kidnapping US journalist Shelly Kittleson. According to US media reports, Washington has increased pressure on Baghdad by suspending cash shipments and freezing funding for security programs in Iraq.

Conclusion

The US State Department''s reward offer for the leader of Kataib Sayyid al-Shuhada represents a continuation of efforts to counter Iran-aligned militias in Iraq. The situation remains dynamic, with ongoing tensions in the region and increased diplomatic and financial pressure on the Iraqi government to address the activities of pro-Tehran groups.

Vocabulary Learning

designated
Officially assigned or labeled as something, often with legal consequences正式指定或標記為某種身份,通常帶有法律後果
Example:The US government designated the group as a Foreign Terrorist Organization.
faction
A smaller, organized group within a larger one, often with differing views派系,一個較大組織內部的小型有組織群體,通常持有不同觀點
Example:The militia operates as a faction of the Popular Mobilization Forces.
heightened
Increased or made more intense, especially regarding emotions or tension加劇的,使情緒或緊張局勢更加強烈
Example:The reward offer comes amid heightened tensions in the region.
pressure
Efforts to persuade or force someone to do something, often through influence or threats壓力,通過影響或威脅說服或強迫某人做某事
Example:Washington has increased pressure on Baghdad by suspending cash shipments.
retaliatory
Done as a response to an attack or harm, aiming to punish or get revenge報復性的,作為對攻擊或傷害的回應,旨在懲罰或報復
Example:The strikes on US bases were retaliatory actions after the initial conflict.

Sentence Learning

He is the leader of the Iran-aligned Iraqi armed group Kataib Sayyid al-Shuhada (KSS), which Washington has designated as a terrorist organization.
Uses a non-defining relative clause (which) to add extra information about KSS.使用非限制性關係從句 (which) 來補充關於 KSS 的額外資訊。
The post stated that individuals who provide information could be eligible for relocation and a reward.
Uses a defining relative clause (who) to specify which individuals are eligible.使用限制性關係從句 (who) 來指明哪些人有資格獲得獎勵。
Al-Saraji and KSS were previously designated as Specially Designated Global Terrorists under Executive Order 13224 in November 2023.
Uses the passive voice (were designated) to focus on the action and the official status, not who performed it.使用被動語態 (were designated) 來強調行動和官方身份,而非執行者。
Furthermore, in September 2025, the State Department designated KSS as a Foreign Terrorist Organization, a move that unlocked additional legal and financial tools, including the ability to offer higher rewards for its leadership.
Uses 'Furthermore' to add information and a relative clause (that unlocked) to explain the consequence of the designation.使用 'Furthermore' 來補充資訊,並用關係從句 (that unlocked) 來說明指定行動帶來的後果。
This development occurs amid heightened tensions following a conflict that began on February 28, when the US and Israel launched strikes on Iran, which prompted retaliatory attacks on US bases.
Uses multiple relative clauses (that began, when, which) to build a clear chain of events and causes.使用多個關係從句 (that began, when, which) 來建立清晰的事件和因果鏈。
C2

US State Department Offers Reward for Leader of Iran-Aligned Iraqi Militia Kataib Sayyid al-Shuhada

Introduction

The United States Department of State has announced a reward of up to $10 million for information leading to the identification or location of Hashim Finyan Rahim al-Saraji, also known as Abu Alaa al-Walai, the leader of the Iran-aligned Iraqi armed group Kataib Sayyid al-Shuhada (KSS). The group has been designated by Washington as a terrorist organization.

Main Body

On April 23, the State Department''s Rewards for Justice program posted on social media that it was seeking information on al-Saraji. The post stated that individuals providing information could be eligible for relocation and a reward. US officials have stated that KSS members have killed Iraqi civilians and attacked US diplomatic facilities in Iraq, as well as US military bases and personnel in Iraq and Syria. Al-Saraji and KSS were previously designated as Specially Designated Global Terrorists under Executive Order 13224 in November 2023. In September 2025, the State Department further designated KSS as a Foreign Terrorist Organization, a move that unlocked additional legal and financial tools, including the ability to offer higher rewards for its leadership. According to the Counter Extremism Project (CEP), KSS is an Iraqi militia supported by and ideologically aligned with Iran''s Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) and has fought in both Iraq and Syria. The group expanded its presence in Iraq after the Islamic State swept through the country in 2014 and currently operates as a member of the Popular Mobilization Forces (PMF). The CEP detailed that KSS works closely with other pro-Iran PMF units and its commanders have met personally with Qasem Soleimani, the deceased commander of the IRGC''s Quds Force. Al-Walai has previously announced his support for the Houthi movement and has stated that KSS is a faction of that group. An analysis by the Washington Institute for Near East Policy indicated that since the US-Iran conflict commenced, Iraqi militia resistance groups, including KSS through its Saraya Awliya al-Dam brand, have been targeting Gulf states, particularly Kuwait, from launch points in southern Iraq. The analysis also noted that KSS, along with Kataib Hezbollah and Harakat Hezbollah al-Nujaba, have attacked the Kurdistan Region of Iraq with drones and rockets. The Washington Institute suggested the US should consider resurrecting the approach used in early 2024, when strikes targeting upper-level militia leaders in Baghdad stopped a sequence of attacks on US personnel. According to AFP, al-Saraji holds a seat in the Coordination Framework, the ruling Shiite alliance that has a parliamentary majority in Iraq. Iran-backed groups have targeted the US embassy in Baghdad, a diplomatic facility at Baghdad airport, and oil fields operated by foreign companies. The development occurs amid heightened tensions following a conflict that began on February 28 when the US and Israel launched strikes on Iran, prompting retaliatory attacks on US bases. A fragile ceasefire was extended on Thursday. Earlier in April, the US announced a similar reward for the leader of Kataeb Hezbollah, who was accused of kidnapping US journalist Shelly Kittleson. According to US media reports, Washington has increased pressure on Baghdad by suspending cash shipments and freezing funding for security programs in Iraq.

Conclusion

The US State Department''s reward offer for the leader of Kataib Sayyid al-Shuhada represents a continuation of efforts to counter Iran-aligned militias in Iraq. The situation remains dynamic, with ongoing tensions in the region and increased diplomatic and financial pressure on the Iraqi government to address the activities of pro-Tehran groups.

Vocabulary Learning

designated
Officially assigned a particular status or classification, often with legal or political implications.正式指定或歸類(通常帶有法律或政治意涵)。
Example:The group has been designated by Washington as a terrorist organization.
dynamic
Characterized by constant change, activity, or progress; not static.動態的;不斷變化的。
Example:The situation remains dynamic, with ongoing tensions in the region.
faction
A dissenting or splinter group within a larger organization, especially in a political or military context.(政治或軍事組織內的)派系,小集團。
Example:Al-Walai has previously announced his support for the Houthi movement and has stated that KSS is a faction of that group.
fragile ceasefire
A temporary suspension of hostilities that is unstable and likely to break down.脆弱的停火(容易破裂的暫時停戰狀態)。
Example:A fragile ceasefire was extended on Thursday.
resurrecting
Bringing back into use or practice something that has been inactive or abandoned.重新啟用(已廢棄或不活躍的事物)。
Example:The Washington Institute suggested the US should consider resurrecting the approach used in early 2024.

Sentence Learning

In September 2025, the State Department further designated KSS as a Foreign Terrorist Organization, a move that unlocked additional legal and financial tools, including the ability to offer higher rewards for its leadership.
This sentence features a non-restrictive appositive noun phrase ('a move that unlocked...') which provides additional information about the main clause. It also contains a reduced relative clause ('including the ability...') that elaborates on the tools. Structural Analysis in English: Main clause + appositive noun phrase containing a restrictive relative clause ('that unlocked...') + present participial phrase ('including...')結構分析(英文):主要子句 + 包含限制性關係子句(「that unlocked...」)的同位名詞短語 + 現在分詞短語(「including...」)
According to the Counter Extremism Project (CEP), KSS is an Iraqi militia supported by and ideologically aligned with Iran's Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) and has fought in both Iraq and Syria.
This sentence employs a complex verb phrase with coordinated passive participles ('supported by and ideologically aligned with') that share the same agent, creating lexical density. The subject 'KSS' governs two predicates: a copular structure and a present perfect verb. Structural Analysis in English: Adverbial prepositional phrase + main clause (subject + copula + noun phrase + coordinated past participial phrases) + coordinated main verb phrase結構分析(英文):狀語介詞短語 + 主要子句(主語 + 系詞 + 名詞短語 + 並列過去分詞短語)+ 並列主要動詞短語
An analysis by the Washington Institute for Near East Policy indicated that since the US-Iran conflict commenced, Iraqi militia resistance groups, including KSS through its Saraya Awliya al-Dam brand, have been targeting Gulf states, particularly Kuwait, from launch points in southern Iraq.
This sentence features a complex temporal subordinate clause ('since the US-Iran conflict commenced') that is fronted before the main subject. It also uses a present participial phrase ('including KSS through its Saraya Awliya al-Dam brand') as an interrupter, and a present perfect progressive verb phrase ('have been targeting') indicating ongoing action. Structural Analysis in English: Main clause (subject + verb + object clause) where the object clause contains: temporal subordinate clause + subject + present participial phrase + verb phrase + adverbial phrase結構分析(英文):主要子句(主語 + 動詞 + 賓語從句),其中賓語從句包含:時間狀語從句 + 主語 + 現在分詞短語 + 動詞短語 + 狀語短語
The Washington Institute suggested the US should consider resurrecting the approach used in early 2024, when strikes targeting upper-level militia leaders in Baghdad stopped a sequence of attacks on US personnel.
This sentence demonstrates a mandative subjunctive construction ('suggested the US should consider'), followed by a gerund ('resurrecting') as the object of 'consider'. It also includes a reduced relative clause ('used in early 2024') and a non-restrictive relative clause ('when strikes...stopped...') that provides temporal context. Structural Analysis in English: Main clause (subject + verb) + noun clause (object) containing: gerund phrase + past participial phrase + non-restrictive relative clause結構分析(英文):主要子句(主語 + 動詞)+ 名詞從句(賓語),包含:動名詞短語 + 過去分詞短語 + 非限制性關係從句
The development occurs amid heightened tensions following a conflict that began on February 28 when the US and Israel launched strikes on Iran, prompting retaliatory attacks on US bases.
This sentence uses a present participial phrase ('heightened tensions following a conflict...') as a postmodifier, embedding a restrictive relative clause ('that began on February 28') and a temporal clause ('when the US and Israel launched strikes...'). It concludes with a present participial phrase ('prompting retaliatory attacks...') indicating result. Structural Analysis in English: Main clause + prepositional phrase containing: past participial adjective + present participial phrase + restrictive relative clause + temporal clause + present participial phrase (result)結構分析(英文):主要子句 + 介詞短語,包含:過去分詞形容詞 + 現在分詞短語 + 限制性關係從句 + 時間從句 + 現在分詞短語(結果)