Doctor in Hong Kong Faces Medical Review

Introduction

A medical group in Hong Kong is checking Dr. Sit Sou-chi. They want to know if he did a bad job caring for a baby in 2009.

Main Body

A baby boy became very sick in December 2009. The baby had a seizure. Now the baby needs help for his whole life. People want to know if Dr. Sit did not help the baby fast enough. Dr. Sit says a nurse called him at 4:30. He says the baby was okay. He did not go back to the hospital. He told the nurse to watch the baby and stop feeding him. The parents say the baby was very sick at 3:30. They say Dr. Sit did not come to the hospital until 8:00. By then, the baby was much worse. This case started in 2016. It stopped for a long time. Now, the health leader says the medical group must finish the case.

Conclusion

The meeting will end on June 7. Then the medical group will decide if Dr. Sit did something wrong.

Vocabulary Learning

caring (v.)
looking after / taking care of someone or something照顧;護理
Example:She is caring for her sick grandmother at home.
decide (v.)
choose / to make a choice after thinking決定;下定決心
Example:They need to decide where to go for dinner.
nurse (n.)
medical worker / a person who helps doctors and looks after sick people護士
Example:The nurse gave the patient some medicine.
review (n.)
report / a careful look at something to see if it is good or bad審查;評論
Example:The manager will give a review of your work today.
worse (adj.)
more bad / not as good as before更差;更壞
Example:The weather is getting worse, so we should stay inside.

Sentence Learning

A medical group in Hong Kong is checking Dr. Sit Sou-chi.
Place: The phrase 'in Hong Kong' tells us where the action is happening.地點: 'in Hong Kong' 片語告訴我們行動發生的地點。
A baby boy became very sick in December 2009.
Time: The phrase 'in December 2009' specifies when the event occurred in the past.時間: 'in December 2009' 片語指明了事件在過去發生的時間。
He told the nurse to watch the baby and stop feeding him.
Connector: The word 'and' connects two different actions together.連接詞: 'and' 一詞將兩個不同的動作連接起來。
They say Dr. Sit did not come to the hospital until 8:00.
Time Marker: The word 'until' shows that an action did not happen before a specific time.時間標記: 'until' 一詞表示某個動作在特定時間之前並未發生。
Now the baby needs help for his whole life.
Time Marker: The word 'now' describes the current situation or status.時間標記: 'now' 一詞描述了目前的狀況或狀態。